Kingston Town (2012)
Album 12 titres + Album Dub 8 titres
Sorti en octobre 2012
Production :
Distribution :
Son :
Graphisme : Emmanuel Cloix
Présentation:
Nous ne passerons pas par quatre chemins, "Kingston Town" est une vraie réussite. Le groupe y atteint en effet une nouvelle dimension non encore explorée jusque là. Une rencontre majeure avec Sam Clayton a permis au groupe d'accomplir un projet qu'il avait à coeur de réaliser depuis plusieurs années: enregistrer un album en Jamaïque, à Kingston, à la source de leur musique de prédilection. L'enregistrement a eu lieu au Harry J Studio l'hiver dernier, où Broussaï a croisé des personnages mythiques, tels que Bunny Wailer qui y enregistrait la nuit alors que le groupe procédait à ses sessions la journée (!). Accompagné notamment par l'ingénieur du son Stephen Stewart, le bassiste Danny Axeman, Bopee à la guitare et le percussionniste Sticky Thompson, Broussaï propose ici un double cd. Le premier contient douze morceaux originaux qui confirment à nouveau une grande maîtrise, tout en étant teintés d'une certaine spontanéité, typique aux enregistrements jamaïcains, et surtout, empreints de sonorités des années 70 profondément roots. Le second cd, présentant huit dub, donne à l'album son caractère complet et abouti. On  démarre l'écoute par le titre "Contraste et couleurs", au message universel, et que l'on a pu découvrir au mois de septembre (cliquez ici pour voir le clip). C'est ensuite parti pour une série de surprises. L'excellent "Kingston Town" est le fruit d'une collaboration entre Broussaï, dans son ensemble, et le groupe jamaïcain Dubtonic Kru, également au complet. Le résultat est un face à face de qualité entre chanteurs et musiciens des deux groupes, dont le thème est un hommage à Kingston et sa découverte par le groupe. "Rebel Music" est particulièrement bien écrite, sous forme d'énigme ou de charade,  Broussaï, soutenu par Ishmel Mcanuff nous expose les caractéristiques de cette musique qui nous attire tant. "Live Up" est inédite, dans la mesure où il est rare que Selwyn Brown et David Hinds de Steel Pulse, acceptent d'apparaître ensemble en featuring sur un morceau. C'est donc bien le cas sur cette chanson à quatre voix, qui est certainement l'une des plus belles de l'album. Comme à leur habitude, les deux chanteurs de Broussaï, proposent quelques titres chantés séparément. On retiendra de ce côté "Avant de partir", très émouvant, sur lequel le son de l'orgue nous fait voyager dans le temps et "Quelle logique", plus énergique et revendicatrice. Les entraînants "Poing en l'air" et "A l'envers" nous auront peut-être moins convaincus à l'écoute du premier cd, mais leurs versions dub respectives sont en revanche un régal "(Dub en l'air" et "A l'endub"). Ces deux morceaux constitueront par ailleurs à coup sûr des pièces phares du set de Broussaï en live. Comme un échos au premier titre, "Tous africains" clôt l'album sur un message à nouveau très universel et sur lequel la voix touchante de Sam Clayton caresse nos oreilles.

En conclusion, Broussaï signe avec "Kingston Town" ce qui peut être considéré comme son meilleur album à ce jour.

Chronique du 09/10/12 - Reggae.fr

Tracklist:
CD1
1. Contraste et couleurs
2. Kingston town (feat Dubtonic Kru)
3. Seul dans la foule
4. Rebel music (feat Ishmel McAnuff)
5. Poing en l'air
6. Live Up (feat Steel Pulse)
7. A l'envers
8. Des racines et des ailes
9. Génération e-mail
10. Avant de partir
11. Quelle logique
12. Tous africains (feat Bro. Sam Clayton)

CD2
1. Le dub des couleurs
2. Seul dans le dub
3. Génération dub
4. Dub en l'air
5. Rebel dub
6. Dub des racines
7. A l'endub
8. Kingston dub








Contraste et couleurs
Kingston town
Seul dans la foule
Rebel music
Poing en l'air
Live Up
A l'envers
Des racines et des ailes
Génération e-mail
Avant de partir
Quelle logique
Tous africain
Contraste et couleurs
( composed by R. Litaudon, written by E. Waguet & A. Biol, arranged by BROUSSAÏ )
Musicians : ( Lead vocals : E. Waguet & A. Biol / Background vocals : E. Waguet & M. Govindin / Drums : B. Dubois / Bass : Daniel « Axe Man » Thompson / Guitar : W G « Bopee » Bowen / Guitar lead : Dalton Browne / Keyboards : M. Govindin & R. Ouanounou / Percussions : U. « Sticky » Thompson / Tenor sax : J. Chignier / Trumpet : C. Passeri / Trombone : L. Bachevillier )

Du contraste et des couleurs
Libre comme l’air je m’envole vers l’extérieur
Des étendues vastes et la chaleur
Je pars à la recherche de la paix intérieure

Au quotidien, tout le monde s’efforce d’obéir
On se retient, sans totalement s’épanouir
Brisons ces liens, car je ne peux plus contenir
Cette urgence qui me tient, cet appétit de partir !
Je veux faire le point, je ferme mes poings, pour faire sauter la soupape
Couper les ponts, faire dérailler ce train-train qui me rattrape
Je vais m’empresser, vite décompresser, il faut que je m’échappe
Enfin larguer les amarres pour changer de cap

Je traîne mon poids au pays de l’hiver
Me résigner est devenu mon ordinaire
Le brouillard s’est déposé sur mes repères
Lassé de cette vie terne, je n’y vois plus très clair
Pourtant au fond de moi je rêve d’autres lieux
Voir le soleil briller sur des visages chaleureux
Partir loin, à la grisaille faire mes adieux
Les yeux rivés vers les étoiles sous de nouveaux cieux

Tout me pousse à l’évasion, une attraction
J’ai trop longtemps vécu par procuration
Tout me pousse à l’évasion, vivre ma passion
J’ai trop longtemps attendu cette libération

Ne pas suivre les sentiers tout tracés, bifurquer en grimpant tout en haut des rochers
Perdre le nord, profiter, admirer, battre le pavé dans des rues inexplorées
Tenir les rênes de ma destinée, la caresser pour mieux la prendre à contre-pied
Faire le plein de bonnes ondes, j’ai besoin de me ressourcer
Ne plus être dans le rouge, je veux me mettre au vert
Remonter à la source, entendre chanter sa rivière
Me coucher dans son lit et baigner dans ses eaux claires
Oublier le compte à rebours, c’est comme ça que je récupère

Je veux goûter à de nouvelles saveurs
Toucher du doigt le bonheur, le rencontrer pour mieux le côtoyer
A pleins poumons, respirer son odeur, avoir la primeur,
De pouvoir encore une fois l’embrasser
Juste aller voir ce qu’il se passe ailleurs, garder la fraîcheur
De cette jeunesse, cette belle fleur immaculée
Satisfaire les demandes de mon cœur, gagner ses faveurs
Par ses envies, juste me laisser bercer…
Kingston town
( composed by E. Waguet, written by E. Waguet, A. Biol, S. Clayton Jr, Horace "Kamau" Morgan & Omar "Jallanzo" Johnson, arranged by BROUSSAÏ, DUBTONIC KRU, S. Clayton Jr & S. Stewart )
Musicians : ( Lead vocals : E. Waguet, A. Biol, Horace "Kamau" Morgan & Omar "Jallanzo" Johnson / Background vocals : M. Govindin & Dubtonic Kru / Drums : B. Dubois & Deleon "Jubba" White / Bass : Daniel « Axe Man » Thompson & Strickland "Stone" Stone / Guitar : W G « Bopee » Bowen / Lead guitar : Omar "Jallanzo" Johnson / Keyboards : M. Govindin, R. Ouanounou & Luke Dixon / Percussions : U. « Sticky » Thompson & Horace "Kamau" Morgan )

Je ne te connais presque pas, ce qu’on en dit dans les magazines
Terre de douceur et de combat, ce que les chansons en disent dans les rimes
Tensions et équilibres fragiles, quand les vélos côtoient les limousines

Dans tes rues la chaleur nous envahit,
Le son des basses fait trembler toute la city
Dans certains de tes yards la légende s’écrit
Tellement d’étoiles brillent dans le ciel de ton pays
Sur ton visage les larmes ont coulé
Séchées par le vent de la dignité
Tant de chaînes encore à briser

Yu put the pep in a mi step
An anywhey mi go mi rep
You give me freedom to express It’s true
But then some times yu get me vex
Just the way how yu a flex
Yu get so rude it realy makes me blue
But then mi love yu soffa side
So me dash whey shame and pride
I wanna get close to you
Loving you for a million reasons

Premiers pas dans tes ruelles,
j’entends déjà les décibels
Sous tes airs de rebelle,
je ne t’imaginais pas si belle
Dans tes yeux, je vois la lueur
La fierté et la douleur
d’avoir repoussé l’oppresseur

Mi say yu likkle but yu tallawah
A lot a dem wanna follow yu
officially originalawah
Mek mi wanna sing shalalalala…
Worth more than a million dallala…
My love for you nuff like san yu know
For you i sing this song yu know
Kingston i’m so in love with you

Soigner tes blessures avec les plus belles mélodies
Entre tes murs, tu défies tous les interdits
Mélange de bravoure, de courage et de folie
Chacune de tes émotions s’embrase comme un incendie
Milles saveurs se dégagent dans chacun de tes fruits
Parfois les ordures côtoient les odeurs de paradis
Ta nonchalance me berce des ghettos jusqu’aux collines
Vide le chargeur quand tes lumières s’illuminent

Kingston Town…
I didn’t really get to know you
Kingston Town…
But I know I’ll never forget you
Kingston Town…
You make me feel so irie,
And I know I shall return to see you again

Soigner tes blessures avec les plus belles mélodies
Entre tes murs, tu défies tous les interdits
Mélange de bravoure, de courage et de folie
Chacune de tes émotions s’embrase comme un incendie
Milles saveurs se dégagent dans chacun de tes fruits
Parfois les ordures côtoient les odeurs de paradis
Ta nonchalance me berce des ghettos jusqu’aux collines
Vide le chargeur quand tes lumières s’illuminent

Kingston Town…
I didn’t really get to know you
Kingston Town…
But I know I’ll never forget you
Kingston Town…
You make me feel so irie,
And I know I shall return to see you again
Seul dans la foule
( composed and written by E. Waguet, arranged by BROUSSAÏ, S. Clayton Jr & S. Stewart )
Musicians : ( Lead vocals : E. Waguet / Background vocals : E. Waguet / Drums : B. Dubois / Bass : Daniel « Axe Man » Thompson / Guitar : W G « Bopee » Bowen / Keyboards : M. Govindin & R. Ouanounou / Percussions : U. « Sticky » Thompson / Tenor sax : J. Chignier / Trumpet : C. Passeri / Trombone : L. Bachevillier )

Devant nous s’ouvre le second millénaire
L’homme moderne entre dans une nouvelle ère
Les poussières de nos actes flottent dans l’atmosphère
Un monde qui oublie les siens progresse sans repère
A mesure que la possibilité grandit
La couleur de l’horizon s’obscurcit
Le rapport entre les hommes se durcit
Est-on prêt à en payer le prix ?

Seul dans la foule…

Perdu dans les allées de la fourmilière
Une mégapole aux allures singulières
J'avance dans les rues bondées en solitaire
L’âme d’un voyageur en plein désert
Là-bas, où les gens n'ont presque rien
Les regards se croisent, on se tend la main
Ici les automates tracent tous leur chemin
Si proche de mes semblables et pourtant si loin

Chaque jour, je marche seul dans la foule
Si quelqu’un tombe, personne ne se retourne
Une réalité glacée en découle
Dans les flots nous sommes seuls face à la houle

Seul dans la foule…
Rebel music
( composed by A. Biol, written by E. Waguet & A. Biol, arranged by BROUSSAÏ, S. Clayton Jr & S. Stewart )
Musicians : ( Lead vocals : E. Waguet, A. Biol & Ishmel Mc Anuff / Drums : B. Dubois / Bass : Daniel « Axe Man » Thompson / Guitar : W G « Bopee » Bowen / Keyboards : M. Govindin & R. Ouanounou / Percussions : U. « Sticky » Thompson / Tenor sax : J. Chignier / Trumpet : C. Passeri / Trombone : L. Bachevillier )

Dans la douleur elle a grandi dans un champ de coton
Où elle soigne les plaies des fouets et des coups de bâtons
Parfois sa prose se balade au bord du Mississippi
L’humeur toujours morose, ici elle n’a jamais de répit
Elle descend des cales, là où on met la marchandise
Un voyage sans escale, elle crie ses premières vocalises
Sa guitare l’accompagne clouée à une boite de sardines
Elle retentit dans les campagnes quand on gratte ses fils
Elle adore les tons sombres, mais sa couleur c’est le bleu
Restée cachée à l’ombre, elle sort le soir autour du feu
Sa flamme commence à brûler, à se répandre dans le pays
Dans certains états, on veut l’éteindre car elle est interdite
Devenant populaire, elle s’incruste même à l'église
Dans le sud ses airs à la radio rapportent des devises
On emprisonne ses vers, son âme dans une cage en vinyle
Mais les sillons la libèrent et l’exportent dans toutes les îles
Elle se retrouve alors dans les rues de Kingston
Grâce aux sound systems, dehors ses basses résonnent
Dans tous les ghettos, elle fait danser les rude boy
Puis un métisse l’apprivoise dans un yard à Trenchtown
Devenant son père, un ami, il l’élèvera avec lui
Sans faire de compromis, ils vivront en harmonie
Faisant le tour du monde, sans cesse en évolution
Même bouder par les grandes ondes, elle rentrera dans les maisons
Puis elle s’est réfugiée pour étudier à Brooklyn
Où on danse le poste à fond, où sur les murs on dessine
Apprendre le poids des mots, la force du verbe est une épine
Qui s’y frotte, s’y pique, elle évacue la rage de ses origines
En France la jeunesse rebelle l’a déjà adoptée
Ne plus suivre les règles, encourageant les indomptés
On l’échange en CD comme un mail d’adresse en adresse
Remplir son CV pour qu’elle finisse à fond dans ta caisse

Des opéras lisses aux surfaces policées
Elle quittera vite ce costume trop étriqué
Ni les coups, ni les menaces ne pourront la détourner
Car c’est à la rue, au Peuple qu’elle veut s’adresser
Des jeans déchirés et blousons de cuir
Aux larges bonnets, fumées et couleurs vives
Elle ne va plus seulement faire danser et divertir
Mais rapidement revendiquer et faire réfléchir
Des mots pour apaiser et guérir les maux
Des flows pour égayer et ravir l’ego
Des hauts et des bas pour le meilleur et pour le pire
Duo et débats bientôt nos forces vont s’unir
Elle entre dans les pensées, agit sur le regard
Tantôt ombre de nos actes, tantôt lumière de nos espoirs
Celui qui l’écoute parfois se voit dans un miroir
Celui qui la joue trouvera en elle un exutoire
Présente partout, et même au-delà
Elle assure chaque jour le lien avec l’au-delà
Comme un refuge pour nos amours et nos peurs
Révélateur des sentiments que l’on a sur le cœur
Casque en poche, elle accompagne le mélomane
Porte ouverte sur l’imaginaire pour fuir le mélodrame
Avec elle j’apprends, m’élève et m’évade
Tamponnant mon passeport, elle fera de moi un nomade
Sillonner le globe et revenir dans l’hexagone
Pour faire trembler les pantins assis sur leurs trônes
Crier les peines du monde et faire parfois couler les larmes
Elle se videra de son encre pour que l’on dépose les armes
Mon premier est un son bien rond,
Les mots, l’écriture seront mon second
Mon troisième est une vibration mystique
Mon tout est une grande dame qu’on appelle Rebel Music

Rebel Music, it’s my Music…
Poing en l'air
( composed by R. Litaudon, written by E. Waguet & A. Biol, arranged by BROUSSAÏ )
Musicians : ( Lead vocals : E. Waguet & A. Biol / Background vocals : BROUSSAÏ / Drums : B. Dubois / Bass : Daniel « Axe Man » Thompson / Guitar : W G « Bopee » Bowen / Lead guitar : J. « Jo » Cocco / Keyboards : M. Govindin, R. Ouanounou & Steven Stewart / Percussions : U. « Sticky » Thompson / Tenor sax : J. Chignier / Trumpet : C. Passeri / Trombone : L. Bachevillier )

A chaque élection on espère tourner la page
Mais quel choix s’offre à nous quand on exprime nos suffrages ?
Glisser un vote dans l’urne, s’apaiser et rester sage
Alors qu’on sait que nos voix sont réduites à faire barrage
« Le vent du changement » se résume à un mirage
Ce train sans pilote a pris le mauvais aiguillage
Pour aller de l’avant, il faudra plus de courage
A nous citoyens maintenant de prendre un virage

Démagogie baladeuse aux yeux de la masse
Se jetant la pierre préférant balayer le paillasson d'en face
Tous sont d'accords quand les biftons frappent à la porte
Et l'ouvre en grand pour que la valise se déporte
Ce jeu de rôle au scénario déjà connu
Tout le monde regarde le film comme si on ne l’avait jamais vu
Ca finit toujours à base d'idéologies nauséabondes
Matraquages médiatiques pour te faire rentrer dans la ronde

Combien de fois sommes-nous restés assis à regarder,
Entre nos doigts, glisser le sable de nos destinées ?
Combien de temps resterons-nous passifs à supporter
A présent c’en est trop, je vais me lever

Témoin de leurs actes, je ne crois plus en eux
Comprends mes attaques car je ne supporte plus ceux
Qui suivent à 4 pattes comme des chiens malheureux
Un os illusoire, un serpent qui se mange par la queue
Au royaume des aveugles les borgnes sont des rois
Qui peut encore avaler ce qu’ils montrent du doigt
La pilule coincée, il nous reste qu’un seul choix
C’est poing en l’air que nous défendrons nos droits

Capitaines de tous bords, le navire court au naufrage
J’ai trop longtemps été complice de vos multiples dérapages
Qui commanderez-vous lors de vos prochains voyages,
Lorsque vous aura quitté l’ensemble de l’équipage ?
On prend l’large en espérant trouver mieux ailleurs
Qu’à l’orée de nouvelles contrées on vaincra nos peurs
On laisse l’argent sale aux fossoyeurs
Poing levé pour des idées, en vogue pour des jours meilleurs

Combien de fois sommes-nous restés assis à regarder,
Entre nos doigts, glisser le sable de nos destinées ?
Combien de temps resterons-nous passifs à supporter
A présent c’en est trop, je vais me lever

C’est poing en l’air, ensemble que nous reprendrons nos droits
L’heure de la révolte a sonné
C’est poing en l’air, qu’on avance pour faire entendre nos voix
La foule gronde, les têtes vont tomber
C’est poing en l’air, ensemble que nous reprendrons nos droits
L’heure de la révolte a sonné
C’est poing en l’air, qu’on avance pour faire entendre nos voix
La foule gronde, les têtes vont tomber
Live Up
( composed by R. Litaudon, written by E. Waguet, A. Biol, D. Hinds & S. Brown, arranged by BROUSSAÏ & S. Clayton Jr )
Musicians : ( Lead vocals : E. Waguet, A. Biol, D. Hinds & S. Brown / Background vocals : E. Waguet / Drums : B. Dubois / Bass : R. Litaudon / Guitar : E. Waguet / Lead guit : J. « Jo » Cocco / Keyboards : M. Govindin & R. Ouanounou / Percussions : B. Dubois & R. Litaudon / Tenor sax : J. Chignier / Trumpet : L. Jeannet / Trombone : L. Bachevillier )

I don’t wanna live in the past / Live Up (S’affranchir du poids du passé)
Every day should be lived like the last / Live Up (Vivre ce jour comme le dernier)

Got to live out every day as if it’s gonna be your last
Can't dwell upon the obstacles that plagued you in the past
Don’t care where you come from, no matter where you’re from
Broussai and Steel Pulse, cho

On a beau enfouir les épreuves loin en se voilant la face
Profondeur des abysses, les démons ressurgissent à la surface
Un destin en dents de scie, des coups qui laissent des traces
Indélébiles, qui même avec le temps jamais ne s’effacent

A say to live for today and not for tomorrow
The signs at the time is to beg, steal or borrow
Free like a bird, spread your wings and fly away
I need not to worry, they need not to fret, need not to fear,
There is life after death,
let’s dance with the moon till the sun come out to play

A say to live for today and not for tomorrow
The signs at the time is to beg, steal or borrow
Free like a bird, spread your wings and fly away
I need not to worry, they need not to fret, need not to fear,
There is life after death,
let’s dance with the moon till the sun come out to play

Got to live for today like there’s no tomorrow
Time waits for no one no place for sorrow
Rise to challenge and set your direction
Unlock the key to all combination
Through this iration jah give inspiration
This a new time with fresh inspiration
Cause for rejoicing and fresh celebration
This is the time for the new…

Says I'm happy with my hustle
but the system wont leave me alone, alone
While I'm living in a bubble and staring at the danger zone
Says I'm happy with my hustle
but the system wont leave me alone, alone, alone
I'm free like a bird let me shout it on the microphone

Dans ce couloir j‘avance pour déverrouiller les portes
Donnez- moi de l’air, ouvrez les fenêtres pour que je sorte
A chaque croisement, trouver des aspirations nouvelles
Laissez-moi vivre chaque moment, je veux déployer mes ailes
L'avenir peut être un coffre-fort comportant de nombreux tiroirs
Une clef qui offre le trésor, une autre qui nous égare
Dans cette voie ne pas rester bloqué,
trouver les moyens de s’envoler

Dans ce couloir j‘avance pour déverrouiller les portes
Donnez- moi de l’air, ouvrez les fenêtres pour que je sorte
A chaque croisement, trouver des aspirations nouvelles
Laissez-moi vivre chaque moment, je veux déployer mes ailes
L'avenir peut être un coffre-fort comportant de nombreux tiroirs
Une clef qui offre le trésor, une autre qui nous égare
Dans cette voie ne pas rester bloqué,
trouver les moyens de s’envoler

Dans ce couloir j‘avance pour déverrouiller les portes
Donnez- moi de l’air, ouvrez les fenêtres pour que je sorte
A chaque croisement, trouver des aspirations nouvelles
Laissez-moi vivre chaque moment, je veux déployer mes ailes
L'avenir peut être un coffre-fort comportant de nombreux tiroirs
Une clef qui offre le trésor, une autre qui nous égare
Dans cette voie ne pas rester bloqué,
trouver les moyens de s’envoler
A l'envers
( composed by M. Govindin, written by E. Waguet & A. Biol, arranged by BROUSSAÏ )
Musicians : ( Lead vocals : E. Waguet & A. Biol / Background vocals : BROUSSAÏ / Drums : B. Dubois / Bass : Daniel « Axe Man » Thompson / Guitar : W G « Bopee » Bowen / Guitar lead : Dalton Browne / Keyboards : M. Govindin & R. Ouanounou / Percussions : U. « Sticky » Thompson / Tenor sax : J. Chignier / Trumpet : C. Passeri / Trombone : L. Bachevillier )

C'est une nouvelle virée entre potes
Juste la fine équipe pour une vibe « one shot »
Chacun s'installe, prend place dans le camion
Vas-y frère démarre, "roule et monte le son!"
On met les voiles, les intervalles dévalent,
Avec le smile pour ce move sans escale
Direction les dunes de l'ouest où les vagues roulent,
Le rhum coule à flots, où les meufs font des jaloux
Le sun me claque déjà sur la peau
Un ciel d’azur reflète sur mes carreaux
Du sable dans les pompes et jusqu’au poncho
Une bonne rafale pour mettre ça bien haut
Le mot d'ordre, haut de forme, c'est : décompresser
Fini d'courir après la montre, toujours à speeder
No pressure, no stress, on va s'lâcher
Ce soir on est en week-end, ça va chauffer...

Et Broussaï va finir à l’envers
Cette nuit ça va partir dans tous les sens
Juste à craquer une allumette
Ici tout l’monde veut faire des connaissances
Encore une bonne teuf entre frères
Cette nuit ça va partir dans tous les sens
Une de plus mais pas la dernière…

Ca passe des Fugees à Marley, comme dans une Block Party à Harlem
Tous les fauves sont dans l’arène, autant les belles panthères, les lions, les tigresses et les hyènes
Ce soir toutes les couleurs de cuir sont acceptées, autant les chinois, les blancs, les renois et les Roms
De toute façon on finira au même endroit car d’après le dicton : tous les chemins mènent au rhum
Assoiffées comme des abeilles sur le miel, on s’met la ruche, au bar on se jette, on n’peut plus reculer
Dans la foule, les mains en l’air vers le ciel, un gros cul sec me donne envie de me désarticuler
Tout le monde a la pêche, s’infiltre dans la moindre brèche
J’étanche ma soif de liberté, vivons d’amour et de bière fraîche
Ok, ça bataille dur, pour monter sur le ring
Ça tiendra pas tous les 15 rounds! Qui sera KO ? Et qui sera le King ?

Et Broussaï va finir à l’envers
Cette nuit ça va partir dans tous les sens
Juste à craquer une allumette
Ici tout l’monde veut faire des connaissances
Encore une bonne teuf entre frères
Cette nuit ça va partir dans tous les sens
Une de plus mais pas la dernière…

On plane et on surfe sur la vague, ça bouge ensemble comme un seul bloc
Feux d’artifices et ambiance inflammable, explosion de pétards en stock
Ça s’lâche complet, la mutation s’amorce,
cette nuit c’est la pleine lune, ne regarde pas ma métamorphose
En loups garous affamés, on sort les crocs,
je prends un mojito car je suis en manque de glucose
Ma vision se brouille, j’ai l’impression d’marcher en diagonale
Trop de mélange dans ma bouche et quand ma langue fourche
Plus rien dans ma bourse car bière qui coule, n’amasse pas mousse
Si j’pouvais boire tout c’que j’renverse, mes poches seraient encore remplies de pièces
J’te l’dis comme ça, rouge sur blanc, juste en deux vers
Barman, ressers-moi un verre car on finira tous à l’envers

Et Broussaï va finir à l’envers
Cette nuit tout est parti dans tous les sens
La suite j’peux plus l’écrire en vers
Ce soir tout l’monde a fait des connaissances
Encore une bonne teuf entre frères
Cette nuit tout est parti dans tous les sens
Une de plus mais pas la dernière…
Des racines et des ailes
( composed & written A. Biol, arranged by BROUSSAÏ )
Musicians : ( Lead vocals : A. Biol / Background vocals : A. Biol / Drums : B. Dubois / Bass : Daniel « Axe Man » Thompson / Guitar : W G « Bopee » Bowen / Keyboards : M. Govindin & R. Ouanounou / Percussions : U. « Sticky » Thompson / Tenor sax : J. Chignier / Trumpet : C. Passeri / Trombone : L. Bachevillier )

Des racines comme fondation
Une culture à plusieurs traditions
Être solide sous pression
Rebondir dans ses réflexions

Des ailes pour se libérer
Se délester des erreurs passées
Prends ma main pour te hisser
Pour t’élever tu sais sur qui t’appuyer

Se méfier de leurs croyances, l’imaginaire comme élixir
La soumission sans réfléchir, pas d’autre choix que d’obéir
Juge un système par rapport aux conditions de la femme
L’égalité dans tous mes thèmes, mes valeurs c’est ma flamme

Certaines seraient à la base de nos perversités
Comment peut-on avancer quand toutes les roues sont voilées ?
Apprends à cisailler tous ces barbelés et à t’envoler dans des cieux étoilés

Te regarder t’assoupir, t’endormir dans mes bras
Réalises tes rêves et le ciel s’éclaircira
Je ferai toujours rayonner le soleil pour toi
Dans la nuit noire, tu pourras compter sur moi

Additionne et multiplie les minutes de bonheurs
L’amitié, la fraternité, la complicité avec l’âme sœur
Savoir s’adapter à l’environnement qui t’entoure
En faire le tour, et comme moi, trouver l’amour

Mon amour t’apportera des racines et des ailes
Génération e-mail
( composed by A. Biol, written by E. Waguet & A. Biol, arranged by BROUSSAÏ, S. Clayton & S. Stewart )
Musicians : ( Lead vocals : E. Waguet & A. Biol / Background vocals : E. Waguet / Drums : B. Dubois / Bass : Daniel « Axe Man » Thompson / Guitar : W G « Bopee » Bowen / Keyboards : M. Govindin & R. Ouanounou / Percussions : U. « Sticky / Tenor sax : J. Chignier / Trumpet : C. Passeri / Trombone : L. Bachevillier )

Tout jeune c’est la course aux diplômes, juste récompensé par des médailles en papier
Un coup de tampon, un numéro fantôme, uniquement la peinture d’un CV à encadrer

Difficile d’avancer quand on sait que devant nous, la carotte n’est seulement qu’une illusion
On ne peut pas reculer non plus, derrière les coups de bâtons rythment les punitions
Pour cacher nos faiblesses on se protège avec des casques
Par procuration on vit souvent derrière nos masques
Des marionnettes guidées par des discours officiels

Quitte à être pendu à une corde autant tirer les ficelles
Réseaux sociaux et communications à grandes vitesses
Pourtant en manque de conversation, la solitude nous oppresse
Balancer des tas de messages au-dessus de nos forteresses
Tels des bouteilles à la mer, un espoir dans ce signal de détresse

Une culture de l’image, on est vite devenu enfants de la télé
Avant d’apprendre à être sage, lire ou compter, on a appris à zapper
Génération TV/chômage on nous a dit : y’a plus de boulot !
Préparés depuis le plus jeune âge à la chaîne ou au bureau

Une époque qui nous a menés au royaume des paradis artificiels
Dans cette ivresse on s’est baigné, en oubliant parfois l’essentiel
Nouveau millénaire, le net ouvrait de nouveaux ciels
Seul devant mon écran, avec ma bande d’amis virtuels

Tant de possibilités qu’on ne sait plus vraiment où donner de la tête
On regarde défiler le paysage mais la locomotive accélère sans cesse
Plus le temps de se reposer si on veut Vivre, Aimer et faire la fête
Tant pis, on dormira quand on sera vieux en rêvant de notre jeunesse

Réécrire mon passé, le rendre meilleur, dans le futur je prendrai ma revanche
Pour peindre nos rêves de mille couleurs, on cherche à colorier nos nuits blanches
Tracer nos propres perspectives et voir l’avenir en trois dimensions
On veut escalader à mains libres les reliefs de notre horizon

Génération e-mail à la recherche du pays des merveilles
Dans nos cœurs, on cache un soleil
Récepteur sensoriel en éveil malgré le manque de sommeil…
Avant de partir
( composed & written by E. Waguet, arranged by BROUSSAÏ )
Musicians : ( Lead vocals : E. Waguet / Background vocals : E. Waguet / Drums : B. Dubois / Bass : Daniel « Axe Man » Thompson / Guitar : W G « Bopee » Bowen / Keyboards : M. Govindin & R. Ouanounou / Percussions : U. « Sticky » Thompson )

Les choses sont parfois si difficiles, qu'on sent le sol se dérober
Un faux pas dans le vide, sans branche pour se raccrocher
Perdus sur une île, sur nous une porte s'est refermée
Âmes en exil, devant leur destinée

Entre l'Enfer et l'Idylle, d'un rien tout peut basculer
Rassurant ou perfide le dos des cartes peut se révéler
Funambule sur un fil, une page est en train de se tourner
J'ai perdu l'équilibre, quand le voile est tombé

Le ciel était chargé, le ciel était chargé
Ce jour-là il pleuvait, ce jour-là il pleuvait

Si j’ai les larmes, quelque part j’ai arrêté de fuir
Le sort nous a menés jusqu’à ce cap à franchir
Tant de rires, tant de joie emplissent mes souvenirs
Quand sous ma plume ces dernières lignes sont en train de s’écrire
Nous garderons en souvenir tous ces bons moments
En se rappelant qu’on a profité de chaque instant
Une longue histoire pour rendre heureuse la vie d’un enfant
Et tes derniers mots : « fils je t’aime tellement »

Le ciel est dégagé, repose en paix
Le ciel est dégagé, repose en paix

Serre-moi encore Papa, avant de partir
Serre-moi fort Mama, on va s’en sortir
Quelle logique
( composed by R. Ouanounou, written by A. Biol, arranged by BROUSSAÏ )
Musicians : ( Lead vocals : A. Biol / Drums : B. Dubois / Bass : Daniel « Axe Man » Thompson / Guitar : W G « Bopee » Bowen / Keyboards : M. Govindin & R. Ouanounou / Percussions : U. « Sticky » Thompson / Tenor sax : J. Chignier / Trumpet : C. Passeri / Trombone : L. Bachevillier )

Mais quelle, quelle logique nous avons choisi ?
Mais pourquoi coupons-nous la branche sur laquelle nous sommes assis ?

J’aiguise ma plume, acérée, tout seul devant ma feuille
L’encre est ma rage, elle coule comme le sang, je suis en deuil
Docteur le monde va mal, il a besoin d’être soigné
Détachez-lui les menottes qu’il s’est mis aux poignets
Nos dirigeants se fatiguent à pisser dans un violon
Jouer du pipeau pour nous faire danser dans nos salons
Fukushima! « Y a pas de risque avec le nucléaire »
Boostons nos centrales pour nos télévisions cet hiver
Les traders s’amusent, je vois dans leur jeu, c’est limpide
Comment trouver des excuses pour défendre leur soif cupide
Rassasier tous ces mangeurs dévorant notre gâteau
Les resservir pour nous offrir les miettes sur un plateau
On manque de liberté, je crois surtout de discipline
S’organiser comme les ainés et ressortir la guillotine
J’ai beau l’écrire, le répéter jusqu’à m’égosiller
Comme les autres je n’suis qu’un pion sur leur échiquier

A l’heure où tout le monde voudrait être ami sur Facebook
On donne moins d’importance à nos lectures qu’à notre look
Préférant qu’un inconnu nous aime pour notre avatar
On ne s’intéresse plus à sa famille, ni à ses histoires
Gaver les poulets aux hormones avec des OGM
De la merde dans nos assiettes, on récolte ce que l’on sème
Des pesticides et autres engrais dans nos fruits et légumes
Pour mieux cultiver les cancers pour nos petites cellules
Comme dans un SPA, se baignant dans les eaux du désespoir
Certains en profitent pour vendre à plein pot des rêves illusoires
En temps de crise on se jette sur la française des jeux
Et on recrute les fidèles à la pelle chez les religieux
Beaucoup se tournent vers un groupe, un parti, ou un mouvement
Moi, je pioche mes idées en restant toujours indépendant
Parfois j’ai l’impression que l’intelligence est en option
Notre bon sens s’est barré dans une autre direction

Pourtant une majorité aimerait bien que cela change
Mais n’est pas prête à faire les sacrifices que ça engendre
Tout le monde aimerait avoir du poisson frais dans ses filets
Mais personne ne veut se mouiller pour les attraper
Nos océans, nos mers deviennent une immense déchèterie
Gaspiller et les ordures se propagent comme une épidémie
Si on pouvait balancer aussi nos vieux dictateurs
Ne pas les recycler, et remettre les pendules à l’heure
Dans quel état laissons-nous le monde à nos enfants
On a fait plus de conneries en 30 ans qu’en 10000 ans
Espérant que les prochaines générations seront meilleures
Pour trouver les solutions avant que l’espoir ne meure
Tous africain
( composed by E. Waguet, written by E. Waguet & Bro. S. Clayton, arranged by BROUSSAÏ, S. Clayton Jr & S. Stewart )
Musicians : ( Lead vocals : E. Waguet & Bro. S. Clayton / Background vocals : E. Waguet / Drums : B. Dubois / Bass : Daniel « Axe Man » Thompson / Guitar : W G « Bopee » Bowen / Keyboards : M. Govindin & S. Stewart / Percussions : U. « Sticky » Thompson & S. Clayton Jr / Tenor sax : J. Chignier )

De Paris à Rio et de New York à Tokyo…
Des plaines australes jusqu’aux sommets des montagnes…
Des glaces de l’antarctique aux déserts des tropiques…

Pieds nus à Bamako ou sur un yacht à Monaco…
Vendeur de mangues à Kingston ou trader à Washington…
Seul dans la rue avec son chien ou chez soi parmi les siens…

Musulman ou chrétien, athée ou païen…
Qu’on soit militaire ou médecin humanitaire…
En photo dans les magazines ou simple anonyme…

Quels que soient la couleur de peau, les qualités ou les défauts…
Que l’on soit petit ou grand, idiot ou intelligent…
Quels que soient le langage, l’apparence ou bien l’âge…

Malgré la distance et toutes nos différences, on ne fait qu’un
Malgré les écarts et tout ce qui nous sépare, on ne fait qu’un
Même si les uns des autres on est loin, on a un ancêtre commun… Africain

Africains, on est tous Africains